Самые популярные переводчики для компьютера

Самые популярные переводчики для компьютера

Идея об использовании ЭВМ для перевода появилась еще в середине 20 века. Первые системы были достаточно примитивными. Словарь состоял из 250 слов, а грамматика – всего из нескольких правил. К середине 60-х уже появились вполне рабочие переводчики на компьютер. Разработки под названием MARK и GAT активно использовались в лабораториях и военных структурах.

Стоит отметить, что этот софт тогда считался непрактичным, поскольку качество итогового продукта было низким. Главным прорывом в сфере машинного перевода стало появление поисковых систем. Благодаря использованию многочисленных алгоритмов и бесконечного количества информации, разработчикам удалось создать несколько качественных ПК-переводчиков.

TransLite

TransLite

Отличный вариант для тех, кто ищет бесплатный софт для Windows. Программа TransLite занимает всего 6 Мб. В базе есть несколько словарей общей направленности. В запасе у TransLite порядка 200 тысяч слов. И это только в английском языке. Также приложение поддерживает русский, немецкий, французский и испанский.

Среди ключевых преимуществ этого бесплатного переводчика на компьютер можно выделить:

  • высокую скорость и удовлетворительное качество;
  • возможность дополнительно загрузить с сайта словарную базу;
  • есть ввод с помощью виртуальной клавиатуры;
  • показывается транскрипция и произношение слова;
  • есть режим словаря.

Есть у программы и недостатки. Она будет не лучшим помощником в переводе сложных технических текстов. Кроме того, периодически пользователь видит на экране предложение о регистрации. Однако, для бесплатного софта, TransLite – вполне качественный и эффективный продукт.

Google Translate Client

Google Translate Client

Сложно было не упомянуть, пожалуй, самый популярный онлайн-переводчик для компьютера. Этот инструмент способен выдавать отличные результаты. Причем в арсенале у пользователя практически все существующие языки. Мало кто знает о наличии автономной версии знаменитого продукта. Клиент от Google Translate имеет массу интересных преимуществ:

  • мгновенный перевод введенного текста;
  • возможность прослушивания итогового результата;
  • автоматическое определение языка;
  • наличие альтернативных переводов;
  • есть горячие клавиши.

Стоит отметить, что клиент не будет работать без наличия доступа в интернет. Само приложение с основным функционалом бесплатно. Однако можно приобрести премиум-версию. Тут появится встроенный поиск, доступ к множеству словарей, а главное – не будет рекламы. Стоимость такого пакета — $44.50. Оплата производится через аккаунт на Amazon.

ABBYY Lingvo

ABBYY Lingvo

В поиске переводчика для компьютера без интернета многие сталкиваются и с этим эффективным продуктом. Это универсальная программа для профессионального и домашнего использования. Есть отдельные версии как для Windows, так и для Mac OS. Цены варьируются, в зависимости от количества словарей, наличия тех или иных языков и целей применения. В среднем, приложение обойдется в 2-4 тысячи рублей. Однако есть пробный бесплатный период – 15 дней.
Поклонники проекта отмечают следующие положительные черты:

  • наличие 19 языков (в том числе, русский),
  • профессионально разработанные словари;
  • подробный перевод с примерами из литературы;
  • есть бесплатный бонус в виде разговорника;
  • у программы простой лаконичный интерфейс;
  • отличная техподдержка.

Для тех, кто желает улучшить свои языковые познания, есть дополнительный грамматический курс Oxford. Это профессиональная разработка от квалифицированных лингвистов. А еще в арсенале бренда есть масса других приложений для запоминания слов и прочих целей. ABBYY – это практически неограниченные возможности для изучения языка.

PROMT

PROMT

Еще один качественный переводчик для Windows и Mac OS. Разработка имеет и мобильные приложения для всех популярных платформ. Практически весь функционал софта работает в режиме офлайн. Это не только упрощает процесс использования, но и полностью защищает введенные данные. Однако переводчик не бесплатный. Стоимость самой облегченной версии – 1400 рублей. Продвинутый вариант обойдется в 4900 рублей.

Удобно, что словари PROMT могут взаимодействовать с существующими офисными приложениями. При запуске пользователь получает доступ к горячим командам. В наличие множество тематических словарей. Дополнительно на официальном сайте можно приобрести редкие и узконаправленные подборки.
Основные плюсы программы таковы:

  • простой многофункциональный интерфейс;
  • наличие более 100 тематик;
  • масса возможностей для работы, учебы и бизнеса;
  • отсутствие ограничений на количество слов;
  • перевод во всплывающем окне.

Приобретая любую из вариаций приложения, можно рассчитывать на 2 десятка популярных языков, множество качественных словарей и богатый функционал. Чтобы ознакомиться с проектом перед покупкой, можно попробовать демо-версию. Кстати, у софта есть отдельные предложения для корпоративных клиентов.

Интересные факты

Сегодня русско-английский переводчик на компьютер – это обычное для многих приложение, которым мало кого удивишь. Онлайн и офлайн-проекты используются для дома, учебы, работы и других целей. Неудивительно, что существует множество интересных фактов об автоматизированных проектах.

  1. Впервые машинный перевод официально продемонстрировали в 1954 году. Несмотря на невысокое качество, эксперимент в Джорджтауне вызвал огромный резонанс.
  2. Наиболее результативными в компьютерном переводе считаются технические и деловые тексты.
  3. Более 50% материалов, используемых Еврокомиссией, переводится с помощью таких программ. В основном, это корреспонденция и правовые акты.

Вам будет интересно — Топовые offline переводчики

Выбирая подходящий софт для работы с различными языками, важно четко выявить свои потребности. Часть приложений подойдет для домашнего пользования. А некоторые лучше себя проявляют в корпоративных проектах. Ознакомившись с преимуществами ряда переводчиков, можно делать выбор в пользу конкретной разработки.